دانلود آهنگ زیپ بند به نام سیلی

زیپ بند به نام سیلی , دانلود آهنگ زیپ بند به نام به نام سیلی , Zip Band - Sili , متن ترانه سیلی از زیپ بند

Zip Band - Sili
Zip Band - Sili مشاهده سایز اصلی کاور
دانلود آهنگ جدید و زیبای زیپ بند با نام سیلی را هم اکنون از وب سایت پلی موزیک دانلود کنید ، آرشیو و فول آلبوم تمامی آهنگ های زیپ بند ، دانلود آهنگ جدید زیپ بند ، دانلود آهنگ های زیپ بند , new track by Zip Band now available in playmusic.ir - download new track by Zip Band called Sili , list of all artworks by Zip Band , nhkg,n Hik' [ndn Zip Band , Hik' [ndn hc Zip Band , یخصدمخشی ئعسهز زیپ بند , danlod ahang Zip Band , nhkg,n ili Hik' ihd زیپ بند , بعمم شمذعئ Zip Band , t,g Hgf,l زیپ بند

زیپ بند سیلی

ترانه: امیر مدامی و حسین هاشمی

موزیک: مسعود بختیاری

تنظیم: کیوان نجاتی

میکس و مسترینگ: کیوان نجاتی

Zip Band Sili

Lyric: Amir Modami & Hossein Hashemi

Music: Masoud Bakhtiari

Arrangement: Keyvan Nejati

Mix And Mastering: Keyvan Nejati

دانلود اثرانتخاب کیفیت
کاربر گرامی هزینه حجم مصرفی اینترنت شما نیم بها محاسبه می شود
00:00
00:00
پخش خودکار ترانه
پخش با کیفیت بالا
تاریخ انتشار : 2 سال پیش
متن ترانه سیلی

درد تنهايي اين قلبو پيرش كرد بگو كجايي
تو كه ميدوني عادت ندارم به اين شب بيداري
انقده گشتم دنبال تو پاهام زخم و كبوده
تو كه از درد سيلي اين دنيا خبر نداري
طاقتیم طاقدی دردیم اوقدر واردی گلمز شماره
(معنی:طاقتم طاقه،دردم اونقدر زیاده که نمیشه شمرد)
یولدا تیکانلار باتدی ایاقیمه ایلدی یاره
(معنی:تو راه خار به پاهام اصابت کرد و (پاهامو) زخمی کرد)
قمچی لر ائتدی اللریمی نیلی
(معنی:شلاق ها دستهامو نیلی کرد
(منظور از نیلی کبود شدن دستها))
دگدی اوقدری یوزومه سیلی
(معنی:اوتقدر صورتم سیلی خورده)
گول تک سارالدیم
(معنی:مثل گل به رنگ زرر در اومد
(منظور مثل گل پژمرده شدم))
*گور نه تئز قوجالدیم
(معنی:ببین چقد زود پیر شدم)
بعد تو حرفاي مردم اين زخمارو كرده تازه
خصلت دنياس مظلوم ک باشی غم مهمون نوازه
اسمون اشكاشو واسه باريدن اماده كرده
زمين انگار از درداي اين عالم يه كوه ميسازه
طاقتیم طاقدی دردیم اوقدر واردی گلمز شماره
(معنی:طاقتم طاقه،دردم اونقدر زیاده که نمیشه شمرد)
یولدا تیکانلار باتدی ایاقیمه ایلدی یاره
(معنی:تو راه خار به پاهام اصابت کرد و (پاهامو) زخمی کرد)
قمچی لر ائتدی اللریمی نیلی
(معنی:شلاق ها دستهامو نیلی کرد
(منظور از نیلی کبود شدن دستها))
دگدی اوقدری یوزومه سیلی
(معنی:اوتقدر صورتم سیلی خورده)
گول تک سارالدیم
(معنی:مثل گل به رنگ زرر در اومد
(منظور مثل گل پژمرده شدم))
گور نه تئز قوجالدیم
(معنی:ببین چقد زود پیر شدم)

نظرات کاربران

خطا : برای ارسال نظرات باید عضو شده باشید
پخش / توقف پخش
Space
قطع صدا
M

جلو بردن
عقب بردن

موسیقی بعدی
N
موسیقی قبلی
P

زیادی صدا
کمی صدا

تکرار
R
بدون ترتیب
S

کاور اصلی
C
راهنمای پخش
H